Ingame-Wortwahl und Sprache
#1
Hallo liebe Besucher!

Da das Thema in einem anderen Forenbeitrag immer wieder aufgegriffen wurde, dachte ich mir es wäre doch mal interessant herauszufinden wie allgemein die Meinung zum Thema Wortwahl und Sprache im Spiel so ist.

Vorweg aus dem Nähkästchen geplaudert:
Im Staff hatten wir dieses Thema vor einigen Monaten, als wir begonnen haben Galatia und Juretai zu entwerfen - die Juren haben dann allerdings "die selbe Sprache" wie Amhran erhalten, während die Galatier einfach "ohne Angabe" belassen wurden.
Grund dafür war eine gewisse Diskrepanz im Staff, die eine Hälfte findet "nur Deutsch" gut, die andere Hälfte hat kein Problem mit Fremdsprachen, solange die Emotes verständlich sind. Immerhin sprechen nicht alle Menschen die selbe Sprache, wenn sie aus aller Herren Länder zusammenkommen.
Zusätzlich ist Amhran ein Gemisch aus diversen Ideen, begann aber eigentlich als rumänisch angehauchte Region, und nicht als Anlehnung an das deutsche Reich römischer Nation.


Nun interessiert es uns allerdings, wie ihr als Spieler es seht. Soll alles "nur Deutsch" sein, bis hin zu den Namen und Bezeichnungen? Oder soll hierbei ein Spielraum gelassen werden, der es ermöglicht ab von den gälisch-galatischen Namen auch Englisch zu benutzen?
Welche Rolle spielt die Sprachform für euer RP, und welchen Einfluss könnte die Benutzung einer zweiten Sprache im Spiel für euch haben?

Ich bin gespannt!

Lg,
Arakiel
[Bild: _rainbowsheep.gif~c100]
Klick mich!
(jetzt wirklich)
Zitieren
#2
Dann wollen wir doch mal.

Ich bin, wie im anderen Thread schon angedeutet, für pur Deutsch. Das vereinfacht in meinen Augen alles. Erst recht, wenn es um gesprochene Sprache geht. Manch einer ist im Englischen nicht so versiert und kann, trotz Emotes, dem Gespräch nicht mehr folgen oder es entsteht ein unschöner Kauderwelsch aus Deutsch-Fremdsprachisch, der arg auf die Atmossphäre drückt.
Ich denke auch, dass das bis zu den Namen gehen sollte, denn mir würde es den Magen umdrehen, wenn beim Hofball neben seiner Durchlaucht Eddard (der muss mal her halten, weil ich SoIaF so geil find Smile) seine Lordschaft Darkclaw steht.
Für mich macht diese Konsistenz einen Reiz aus und spielt eine große Rolle.

Wenn Fremdsprachen, dann gänzlich aus Kunstwörtern, die eventuell an die eine oder andere Sprache angelehnt sind, auch, wenn das ein riesen Aufwand ist, oder eine reine Enginesprache (also über einen Befehl nutzbar, wie zB .j für Jurisch oder .g für Galatisch), mit einem kleinen Wortkatalog, um Unterhaltungen zu würzen, wenn man mit Amhranern redet.
Zitieren
#3
Ich seh das im Groben wie Mulle. Ich finde es nämlich sau lächerlich wenn man ig Leute sieht die einer Frau mit " He da Chica !" nachgaffen oder Südländer die mit einem "Salam" oder "Inshallah" hantieren.

Genauso seh ich das auch mit englischen Namen. Die wirken immer so gewollt aber nicht gekonnt. "Painclaw" und son Krams.
Anders als Mulle mag ich allerdings die englischen Titel ala Lord, Sire, Sir usw.

Ich finde nur der Sprachgebrauch sollte deutsch sein und wer seinem Char etwas fremdländisches anhauchen will, kann das doch gut und gerne durch die Schreibweise und Emotes tun:

"Ich gruße euch Härr! Sähr wohl, ich wunsche eine gänähme Ruhe " *meint er mit einem starken südländischen Akzent in der Stimme*

lg der Vogel
Zitieren
#4
Ich stimm da Mulle zu, da das Benutzen von Fremdsprachen für mich immer irgendwie einen Bruch in der Atmosphäre bedeuten. Wenn es sein muss kann ich mit den Titeln wie Sir und Lordschaft leben, aber ich würde mich freuen wenn sie durch andere ersetzt werden.

Für das Fremdländische in der Sprache finde ich Pechvogels Vorschlag und Beispiel sehr stimmig.
Zitieren
#5
Moin,

Ich bin auch für "pur-deutsch", es ist einfacher zu verstehen und atmospährisch einfach passender (Gegen ein leicht ost-europäisch angehauchtes setting habe ich nichts, nur französische oder englische Namen etc. finde ich auf deutschen RP-Shards immer unpassend). Mit den Titeln habe ich hingegen kein Problem, wenn sich geeignetere in deutsch finden gut, wenn nicht geht die Welt auch nicht unter.

Ansonsten unterzeichne ich einfach mal Pechvogels Post.

Mfg
- der Ordenspriester
Arx Obscura Altlast
Zitieren
#6
German only, please!
Zitieren
#7
Schliess mich da zum grössten Teil dem Pechvogel an.

Bin auch dafür hauptsächlich nur deutsch, als Sprache und Namensgebung zuverwenden.

Finde zum Beispiel aber das Latinum als geistige Sprache durchaus angebracht.

Und auch Englische und Französische Titel wie Sire (My Lady ehr weniger), bringen einen gewissen Flair.

Ebenso habe ich nichts gegen manche Ausländischen Grussformeln, mehr sollte es aber dann auch wirklich nicht sein.

Da würde ich mich ehr über eine eigene ausgedachte Sprache freuen die vielleicht in einem Mix aus anderen, ihren Ursprung findet.

Mfg PO Elena.
[Bild: 3mhcmfhb.jpg]
"Die Klugen herrschen über die Dummen.
Die Starken über die Schwachen.
Doch der Macht des Krieges kann sich niemand entziehen."
Zitieren
#8
Ich schließe mich der Mehrheit hier an.
Man sollte es bei Deutsch belassen und lediglich bei Titeln könnte man andere Sprachen nehmen, doch sollte es auch zum jeweiligen Hintergrund passen.
Ich würde auch osteuropäische Titel recht reizvoll finden, weil es was anderes ist, als der Lord-Sir-Mainstream, der auf den üblichen UO-Shards herrscht.
Auch bei Grußformeln wäre eine andere Sprache nicht störend. Aber da ist die Frage - warum? Wenn ich ein anderes Land bereise, dann versuche ich ein paar gebräuchliche Wörter im Vorfeld zu lernen, um mich aus Höflichkeit etwas anzupassen und lediglich bei längeren Gesprächen auf Englisch (oder Deutsch) zurückzugreifen. Das erinnert mich dann immer an die Elfen auf einen nicht näher genannten Shard ^^, wo dann selbst ein simples "Ja" in einer ansonsten ausführlichen Konversation in der elfischen Sprache gesagt wird.
Zitieren
#9
Da alle genannten Gründe für Deutsch-pur auch gegen Latein sprechen, spreche ich mich hier nochmal ausdrücklich gegen die Verwendung von Latein aus, das beherrschen nämlich noch weniger Leute als Englisch ;-)
Gegen Kunstsprachen hab ich nichts, würde das aber auch nur in Maßen einsetzen.
Zitieren
#10
Feasgair math, liebe Mitleser!

Tha latha math ann, agus bu toigh leam leann...

Und das alles zählt zum englischen Kontinent, hat Hintergrund, Stimmung, und kommt ganz ohne "Killmaster" oder "Deathclaw" aus. Wer sich fragt was ich da verbrochen habe, die grobe Übersetzung wäre "Es ist ein schöner Tag gewesen, deshalb hätte ich gern ein Bier".

Ich kann nachvollziehen warum viele gegen "Darkmaster" als Nachname sind, oder sie ein "Ironfist" stören könnte. Das sind meiner Meinung nach aber Bezeichnungen, und keine wirklichen Namen. Ein Name wäre ein "Morgan" oder ein "McKelsey" oder ein "Donahan", Eigenworte die eindeutig nur für Namen oder Ortsbezeichnungen benutzt werden.
Mir persönlich stellts alle 10 Zehen und die Socken gleich mit auf, wenn ich meine Charaktere mit Grausamkeiten wie "Eichelfeld" oder "Jäter" oder "Burgstaller" versehen muss, es gefällt mir nicht. Wenns in "Müller", "Jägersmann" oder "Meier" ausartet, wo landet denn dann die Phantasie?
Warum sollte jemand seinen Charakter nicht "Esteban" nennen dürfen? Okay, bei "Ibn Abdul al xy" versteh ichs voll und ganz, das würde IG einfach zu Problemen führen ("Da, ein Indharimspion, auf ihn!"), aber was genau jemanden an einem gesetzten "Johnathan Gallagher" (verzeihung) stören könnte, kapier ich nicht.

Insofern: Klares, verständliches Deutsch für Emotes, Titel, Ränge und Gegenstände, denn der Benutzer ist deutschsprachig und sollte solche Dinge OOC einfach verstehen können ohne sich in die Materie einlesen zu müssen. Wenn aber 2 Juren oder 2 Galatier miteinander in ihrer Muttersprache sprechen, versteht das ein Sprachunbewandter auch ingame nicht, warum also diese Leute zwingen, unbedingt auf Deutsch zu schreiben? Die einzige andere Möglichkeit wäre, sich gegenseitig in Party zu nehmen, und das ganze Gespräch dort zu führen, während für die anderen sichtbar nur *redet Kauderwelsch* emotet wird - und dann müssten die Spieler vorher brav durchfragen, ob irgendjemand der zufälligen Mitleser auch Jurisch/Galatisch spricht, damit die auch den Inhalt bekommen.
Find ich persönlich sehr unpraktisch. Es wird ja auch niemand gezwungen, eine andere Sprache zu lernen fürs RP. Nix versteh is eben nix versteh, wenn der betroffene Galatier-Spieler seinen Charakter als "des Amhranischen nicht mächtig" spielt, muss eben mit Händen und Füßen (und Emotes) das Anliegen klargemacht werden.

Als Anmerkung allerdings: Ich bin dagegen, Englisch als Reinsprache zu benutzen, weil das ein Großteil der Spieler versteht, und es verleiten würde "allwissend" zu wirken ohne es zu beabsichtigen. Ich würde dabei wenn, dann das Gälische oder Keltisch bevorzugen. Gibt auch genug Wörterbücher dafür, wenn Fanatiker sich ganze Sätze zusammenstecken wollen. Und Titel. Und hübsche Namen. Ja, ich mag Galatier eben. Wink
You and I, we may look the same
But we are very far apart
There's bullet holes where my compassion used to be
and there is violence in my heart
Zitieren




Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste